Ohnivé léto / L Été rouge
Moderátor: Sen
Ohnivé léto / L Été rouge
Info: IMDB | ČSFD
1. dabing
V českém znění: Jiří Dvořák - Georges Corraface (Thomas Croze), Jiří Plachý - Guy Marchand (Martin Le Brec), Martina Hudečková - Charlotte Kady (Mélanie Croze-Lacroix), David Vejražka - Aladin Reibel (Julien Lacroix), Jitka Moučková - Agathe de La Boulaye (Val), Pavel Soukup - François-Eric Gendron (Alex De Graf), Simona Postlerová - Valeria Cavalli (Paola Rinaldi-De Graf), Jitka Ježková - Lucie Jeanne (Audrey De Graf), Saša Rašilov - Thomas Jouannet (David Brenner), Jiří Prager - Jacques Spiesser (Robert), Dana Sedláková, Stanislava Jachnická, Jiří Hromada, Ivana Buková, Vladislav Beneš, Libor Hruška, Petra Jindrová, Vladimír Fišer (titulky) a další.
Překlad: Kateřina Vinšová
Zvuk: Jozef Kušnír
Produkce: Franrišek Seidl
Dialogy: Helena Čechová
Režie: Jana Semschová
Vyrobila: ČT 2005
2. dabing
V českém znění: Aleš Procházka - Georges Corraface (Thomas Croze), Pavel Rímský - Guy Marchand (Martin Le Brec), Lucie Juřičková - Charlotte Kady (Mélanie Croze-Lacroix), Otakar Brousek ml. - Aladin Reibel (Julien Lacroix), Zuzana Kajnarová - Agathe de La Boulaye (Val), Luděk Čtvrtlík - François-Eric Gendron (Alex De Graf), Ivana Milbachová - Valeria Cavalli (Paola Rinaldi-De Graf), Kateřina Lojdová - Lucie Jeanne (Audrey De Graf), Petr Gelnar - Thomas Jouannet (David Brenner), Pavel Šrom - Jacques Spiesser (Robert), Vladislav Beneš, Bohuslav Kalva (titulky) a další.
Překlad: Helena Pešková
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Martin Kot, Libuše Witzová
Dialogy a režie: Karolína Průšová
Vyrobilo: Studio Audiotech pro Cet 21 s.r.o. 2008
Re: Ohnivé léto / L Été rouge
Pro uklidnění zdejších zavilých odpůrců předabovávání dodávám, že druhý dabing není předabováním v pravém smyslu slova. Totiž zatímco ČT tento seriál vysílala v podobě 5 dílů celovečerní stopáže, Nova jej uvedla ve formě 10 hodinových dílů. Pravděpodobně tedy ani nemohla použít dabing ČT.
Re: Ohnivé léto / L Été rouge
Když se chce, všechno jde.Sen píše:... zatímco ČT tento seriál vysílala v podobě 5 dílů celovečerní stopáže, Nova jej uvedla ve formě 10 hodinových dílů. Pravděpodobně tedy ani nemohla použít dabing ČT.
Re: Ohnivé léto / L Été rouge
Mně je to v tomhle případě jedno, ale to je tak těžký ty díly rozstříhat nebo sestříhat?
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Ohnivé léto / L Été rouge
To opravdu nevím, v těchto věcech se nevyznám. Proto jsem pro jistotu ve svém předchozím příspěvku napsal slůvko pravděpodobně.
Re: Ohnivé léto / L Été rouge
Jacquese Spiessera daboval v dabingu ČT Jiří Prager.
Re: Ohnivé léto / L Été rouge
Bylo by možné po 14 letech otagovat herce a u dabingu Novy i tvůrce, Sne?
Nej dabéři: Filip Jančík, Filip Švarc, Ivo Novák, Jan Šťastný, Marek Holý, Michal Jagelka, Zdeněk Hruška
Nej dabérky: Irena Hrubá, Jitka Ježková, Kateřina Lojdová, Tereza Bebarová, Vladimíra Včelná, Zuzana Skalická
Nej dabérky: Irena Hrubá, Jitka Ježková, Kateřina Lojdová, Tereza Bebarová, Vladimíra Včelná, Zuzana Skalická